|
ÎÄ»¯Ñо¿ÓᄈϵķÒëÑо¿
ÍõÄþª¤ª¤±±¾©ÓïÑÔÎÄ»¯´óѧª¤
ª¤ª¥£ÛÌáÒª£Ý±¾ÎÄ´ÓÈý¸ö²ãÃæÂÛÊöÎÄ»¯Ñо¿ÓᄈϵķÒëÑо¿¡£±¾ÎÄÈÏΪ£¬´Ó·ÒëµÄʵÖʲãÃæÉó²ì£¬Ó¦ÓÉ´«Í³µÄ×ÖÃæ·Òë¹ý¶Éµ½ÎÄ»¯·Ò룬ÓɼÈÍùµÄ±»¶¯×ª´ïתÏòÄܶ¯µØ²ûÊöºÍ½¨¹¹¡£´Ó·ÒëÑо¿²ãÃæ¿´£¬Ó¦´Ó¹ýÈ¥µÄ·ÒëÅúÆÀ»ò·Òë¼¼ÇɵįÀÂÛ£¬×ªÏòѧ¿ÆÒâÒåÉϵĿçÎÄ»¯µÄ·ÒëѧÑо¿¡£´ÓÎÄ»¯²ãÃæ¿¼²ì£¬Ó¦½«·ÒëÑо¿ÖÃÓÚ"·Ç±ßÂÌ»¯"ºÍ"·ÇÁìµØ»¯"µÄÔ˶¯Ö®ÖС£´Ó¶ø£¬ÖйúµÄ·ÒëÑо¿²ÅÓпÉÄÜͬ¹úÍâµÄ·ÒëÑо¿½øÐÐÕæÕýµÄѧÊõ¶Ô»°¡£
ª¥£ÛÖ÷Ìâ´Ê£Ý·Òë¡¢·ÒëÑо¿¡¢ÎÄ»¯
ª¤ª¤Ä¿Ç°ÖйúµÄѧÊõ½ç£¬ÓÈÆäÊÇÎÄѧÀíÂÛÅúÆÀ½ç£¬Ì¸ÂÛÎÄ»¯Ñо¿³ÉÁËÒ»ÖÖʱ÷Ö£¬ÎÞÂÛÊÇרע´«Í³ÎÄ»¯Ñо¿µÄѧÕߣ¬»¹ÊÇÖÂÁ¦ÓÚµ±´úÎÄ»¯ÅúÆÀµÄÅúÆÀ¼Ò£¬¶¼ÕùÏàÉæ¼°ÕâÒ»ÈÈÃÅ»°Ìâ¡£³¤ÆÚÒÔÀ´Ò»Ö±´¦ÓÚÀ䯧µÄ±ßÔµµØ´øµÄ·ÒëÑо¿ÁìÓò£¬×î½üÒ²¿ªÊ¼ÓÐѧÕßÌá³öÒÔÎÄ»¯·Òë(cultural
translation)À´´úÌæ×ÖÃæ·Òë(literal translation)µÄÃüÌâ¡£ª¬ª©(1)ªªÕâÓ¦µ±ËµÊÇÒ»ÖÖ¿ÉϲµÄÕ×Í·£¬ÒòΪ·ÒëÑо¿×ÜÊǰüº¬ÕâÑùÁ½¸ö·½Ã棺Ñо¿°ÑÒÔÒ»ÖÖÓïÑÔÎªÔØÌåµÄÄÚÈÝת»»ÎªÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÐÎʽµÄÏÁÒåµÄ×ÖÃæ·Ò룻Ñо¿°ÑÒÔÒ»ÖÖÓïÑÔÎªÔØÌåµÄÎÄ»¯Äںת»»ÎªÁíÒ»ÖÖÎÄ»¯ÐÎʽµÄ¹ãÒåµÄÎÄ»¯·Ò롣ǰÕßÔںܴó³Ì¶ÈÉÏÊܵ½ÓïÑÔÐÎʽµÄÊø¸¿£¬¶øºóÕßÔòÓÐ׎ϴóÄܶ¯ÐÔ²ûÊ͵ÄÕÅÁ¦¡£µ«¾ÍĿǰµÄÑо¿ÏÖ×´À´¿´£¬´ÓÎÄ»¯Ñо¿µÄ½Ç¶ÈÈëÊÖ½øÐÐÕæÕýÒâÒåÉϵķÒëÑо¿ÕßÈÔÁÈÁÈÎÞ¼¸¡£¼øÓÚÎÒ±¾ÈËËùÒ»¹á´ÓʵÄÊÇÎÄѧµÄÎÄ»¯ÅúÆÀºÍµ±´úÎÄ»¯Ñо¿£¬Òò¶ø±¾ÎÄÄ¿µÄ×ÔÈ»ÊÇ´ÓÕâÒ»½Ç¶ÈÇÐÈëÀ´Ì½ÌÖ·ÒëÎÊÌâ¡£ÎÄ»¯Ñо¿£º·ÒëµÄÒâÒåÖØ¹¹¼ÈÈ»ÎÄ×Ö·ÒëºÍÎÄ»¯·Òë¶¼Éæ¼°×÷ΪÆäÎÄ»¯ÄÚÈÝ´«Ôع¤¾ßµÄÁ½ÖÖÓïÑÔËù¸÷×Ô´¦ÓڵIJ»Í¬ÎÄ»¯±³¾°£¬Òò¶øÕâÁ½ÖÖÐÎʽµÄ·Òë¶¼¿É·Ö±ðËã×÷ÊǹãÒåµÄºÍÏÁÒåµÄÎÄ»¯·Òë¡£ºÁÎÞÒÉÎÊ£¬·ÒëµÄÒ»¸ö×îÆðÂëµÄÔÔò¾ÍÊDZØÐëÖÒʵÔÎÄ£¬Ò²¼´Ê×ÏȵÃÉæ¼°Ñϸ´Ò»°ÙÄêǰÌá³ö²¢ÇÒÔÚÖйúµÄ·Òë½çÕùÂÛÁ˽üÒ»¸öÊÀ¼ÍµÄ"ÐÅ"×Ö¡£¸ù¾ÝÕâÒ»ÔÔò£¬·ÒëÊ×ÏȱØÐëÖÒʵÓÚÔ×÷µÄÄÚÈÝ£¬Ö»ÊÇÎÄ×Ö·Òë¸ü×¢ÖØÐÎʽÉϵÄÖÒʵ£¬¶øÎÄ»¯·ÒëÔòÖÂÁ¦ÓÚ¶ÔÆäÎÄ»¯ÄÚº
µÄ׼ȷת´ïÉõÖÁ»ùÓÚ±¾ÍÁÎÄ»¯ÊӽǵÄÖØÐ½âÊÍ¡£ÄÇôÈçºÎ´¦ÀíºÃÕâÁ½ÕßÖ®¼äµÄ±çÖ¤¹ØÏµÄØ?ÎÒÏëÕâÓ¦µ±Êǵ±Ç°µÄ·ÒëÑо¿ÕßӦŬÁ¦Ì½ÌÖµÄÎÊÌâ¡£¼¸Äêǰ£¬ÎÒÔøÔÚһЩ·ÇÕýʽµÄ³¡ºÏ¶ÏÑÔ£¬Öйú²¢Ã»ÓпÉÓëÎ÷·½Ñ§Êõ½ç½øÐжԻ°µÄÕæÕýÒâÒåÉϵķÒëÑо¿(translation
study)£¬ÓеÄÖ»ÊÇ·ÒëÅúÆÀ(translation criticism)ºÍ·Òë¼¼ÇɵįÀÂÛ(translation
review)¡£´ÓÊ·ÒëÅúÆÀµÄѧÕß´ó¶à¾ÐÄàÓÚÎÄ×Ö·Òë¼¼ÇɵķÖÎöºÍÆÀÅУ¬ÍùÍùµÃ³öµÄ½áÂ۵ľÑéÐÔ´ó´ó¶àÓÚÀíÂÛÐÔºÍÑо¿ÐÔ£¬ÕâÑùµÄ³É¹ûËäÔÚÒ»¶¨³Ì¶ÈÉÏ¿ÉΪ·ÒëÕß½è¼ø£¬µ«Ëü±¾ÉíÈ´ÎÞ·¨ÉÏÉýΪÀíÂÛ»ò³ÉΪѧ¿ÆÒâÒåÉϵijɹû¡£Õâ×ÔÈ»ÊÇÎÒ¹ú·ÒëÑо¿³¤ÆÚÒÔÀ´²»ÊÜÖØÊÓµÄÒ»¸öÔÒò¡£ÎÒÏÖÔÚÒÀÈ»¼á³ÖÕâÖÖ¿´·¨£¬Ö»Êǽü¼¸ÄêÀ´µÄÇé¿öÓÐËù¸Ä¹Û£¬¾¹ý·Òë½çͬÐÐÃǵĹ²Í¬Å¬Á¦£¬ÖйúµÄ·ÒëÑо¿ÖÕÓÚÔÚÖð²½×ßÉϹ淶»¯¡¢Ñ§¿Æ»¯ÒÔ¼°¹ú¼Ê»¯µÄ¹ìµÀÉÏÂõ³öÁËÓÐÁ¦µÄÒ»²½¡£ª¬ª©(2)ªª×÷ΪÕâ·½ÃæµÄÒ»¸ö¿ÉϲµÄÕ×Í·£¬ÊÇһЩ¹ú¼ÊÐԵķÒëÑÐÌֻᣬÖîÈç±¾´Î"·ÒëÓëÎÄ»¯´«²¥¹ú¼ÊѧÊõÑÐÌÖ»á"£¬¿ªÊ¼ÔÚÖйú¾ÙÐУ¬ÖйúѧÕßÒ²¿ªÊ¼Æµ·±µØ³öϯ·ÒëÑо¿·½ÃæµÄ¹ú¼ÊѧÊõ»áÒ飬²¢ÔÚ¹ú¼ÊѧÊõ¿¯ÎïÉÏ·¢±íÂÛÎÄ£¬ª¬ª©(3)ªªÒÔչʾÖйúѧÕߵķÒëÑо¿Êµ¼¨¡£ÕâÒ»Çоù˵Ã÷£¬ÖйúµÄ·ÒëÑо¿¿ªÊ¼Óë¹ú¼Ê·ÒëÑо¿½ç½øÐÐÆ½µÈµÄ½»Á÷ºÍ¶Ô»°ÁË¡£µ«ÊÇÒª½øÐÐÕæÕýƽµÈµÄ¶Ô»°£¬²¢·ÇÖ»ÊÇһζ׷ÇóÎ÷·½È˸ÐÐËȤµÄ»°Ì⣬Ҳ²»ÄÜȫȻ²»¹ËÌýÖÚ£¬à©à©²»ÐݵعĴµ×Ô¼ºµÄÎÄ»¯£¬¶øÊÇÊ×ÏÈÒªÕÒµ½Ë«·½¹²Í¬¸ÐÐËȤ²¢ÄÜÕ¹¿ªÌÖÂÛÉõÖÁÕùÂ۵ϰÌ⣬ÕâÑù²Å²»ÖÂÓÚ³öÏÖ"¸÷³ª¸÷µÄµ÷"µÄÏÖÏó¡£µ«ÔÚµ±Ç°£¬¾¿Òâʲô»°Ìâ²ÅÄܹ»Ê¹µÃÖÐÎ÷·½Ñ§Õ߾ͷÒëÕâ¸öÎÊÌâ½øÐжԻ°ÄØ?¼ÈÈ»ÖйúÓëÎ÷·½µÄ¶Ô»°Ê×ÏÈ»áÅöµ½ÓïÑÔ(°üÀ¨Ñ§ÊõÀíÂÛ»°Óï)ÉϵÄÕϰ£¬ÄÇôÎÒÃÇÓ¦µ±ÕÒµ½Ä³¸ö³¬Ô½ÓÚÓïÑÔÐÎʽ֮ÉϵĹ²Í¬µã£¬ÎÒÒÔΪµ±Ç°µÄ"ÎÄ»¯Ñо¿ÈÈ"µ¹ÊÇÒ»¸ö¿ÉÒÔʹÖÐÎ÷·½×ßµ½Ò»Æð½øÐжԻ°µÄ»ùµã£¬¶øÔÚÕâ¸ö»ùµãÉÏ£¬ÎÒÃÇËù´ÓʵķÒëÑо¿²ÅÄÜÍ»ÆÆÒÔÍùµ"ÓïÑÔµÄÇôÁý"(the
prison-house of language,ղķѷÓï)µÄÊø¸¿¡£ª¥Ìáµ½"ÎÄ»¯Ñо¿"(Cultural
Studies)£¬ÈËÃÇÒ²Ðí»áÏëµ½·çÃÒµ±´ú±±ÃÀÎÄѧÒÕÊõ½çµÄÄÇÖÖ"ÎÄ»¯Ñо¿"£¬ÆäʵÄDz¢·Ç´«Í³ÒâÒåÉϵľ«Ó¢ÎÄ»¯Ñо¿£¬¶øÊÇÌØÖ¸¶Ôµ±´úÎÄ»¯ºÍ´óÖÚÎÄ»¯µÄÑо¿£¬ÆäÖаüÀ¨¶Ô´«Ã½µÄÑо¿£¬ÕâÑùÒ»À´£¬×÷ΪÎÄ»¯ºÍÎÄѧ´«²¥Ö®Ã½½éµÄ·Òë±ã±»°üÀ¨½øÀ´ÁË¡£ÎÄ»¯Ñо¿×÷ÎªÒ»Ãæ°üÂÞÍòÏóµÄÆìÖÄ£¬Êµ¼ÊÉÏÊǽü¼¸ÄêÀ´Î÷·½Ñ§ÊõÀíÂÛ½çÖð²½·çÐÐÆðÀ´µÄÒ»ÖÖ¿çѧ¿Æ¡¢¿çÎÄ»¯ºÍ¿çÒÕÊõÃÅÀàµÄÑо¿ÁìÓò£¬Ëü×î³õÓÚÎåÊ®Äê´ú³öÏÖÔÚÓ¢¹úµÄÎÄѧÑо¿½ç£¬ÆäÖ÷ÒªµÄ´ú±íÈËÎïΪÐÂÅúÆÀÀíÂÛ¼ÒF¡¤R¡¤Àûά˹¡£ÎÄ»¯Ñо¿¿ªÊ¼Ê±½öÓÐ×ÅÖÂÁ¦ÓÚÎÄѧµÄÎÄ»¯ÅúÆÀÖ®ÌØÕ÷£¬ÎÞÒÉ´øÓÐÇ¿Áҵľ«Ó¢Òâʶ£¬¶øÇÒÔçÏȵÄÎÄ»¯Ñо¿ÕßÊÔͼͨ¹ýºëÑï¾µäÎÄѧ×÷Æ·À´´ïµ½Ìá¸ßÈ«Ãñ×åÎÄ»¯ËØÖÊ֮ĿµÄ£¬ÆäÏÖ´úÖ÷ÒåµÄÆôÃÉÒâʶÊÇÊ®·ÖÃ÷ÏԵġ£ºóÀ´ÔÚһЩ±ßÔµ»°ÓïÁ¦Á¿µÄ³å»÷Ï£¬ÎÄ»¯Ñо¿ÕßÄÚ²¿Ò²·¢ÉúÁ˶àԪȡÏò£¬ÆäÖеÄÒ»Ö§Öð²½×ß³öÔçÏȵľµäÎÄѧÑо¿ÁìµØ£¬ÒýÈëÁ˶ÔÉçÇøÎÄ»¯Éú»îµÄÑо¿ÄÚÈÝÉõÖÁ´óÖÚ´«²¥Ã½½éµÄÑо¿£¬Òò¶øÖð²½»ãÈë¶Ôµ±´úÎÄ»¯µÄÑо¿´ó³±ÖС£¼ÈÈ»ÎÄ»¯Ñо¿ËùÉæ¼°µÄ¶ÔÏóÖ÷ÒªÊǵ±´úÎÄ»¯£¬¶øÇÒ¸üÈ·ÇеØËµÊǷǾ«Ó¢ÎÄ»¯£¬Ò²¼´ÎÄ»¯Ñо¿¸ü¹Ø×¢Í¨Ë×ÎÄ»¯ºÍÒ»ÇдóÖÚ´«²¥Ã½½é£¬ÄÇôËü¾Í²»Ó¦µ±°Ñ·ÒëÑо¿ÅųâÔÚÍâ¡£¾ÍÆä»ù±¾µÄ¶¨Òå¶øÑÔ£¬·ÒëµÄÈÎÎñÊǽ«ÓÃÒ»ÖÖÓïÑÔ±í´ïµÄÎÄ»¯ÄÚÈÝת»»³ÉÁíÒ»ÖÖÓïÑԵıí´ïÐÎʽ£¬ÆäÖÒʵÓë·ñÔںܴó³Ì¶ÈÉÏÈ¡¾öÓÚÒëÕß¶ÔËùÉæ¼°µÄÁ½ÖÖÓïÑÔµÄÕÆÎճ̶ÈÒÔ¼°ÓÉÕâÁ½ÖÖÓïÑÔÔÚÄÚÈݱí´ïÉϲúÉúµÄϸ΢²î±ð¡£ÕâÑùÒ»À´£¬·Òë¾Í±ØÈ»Ç£Éæµ½ÎÄ»¯ÎÊÌâºÍ±íÊöÉϵÄÀ§¾³¡£ÎÒÃǶ¼ÖªµÀ£¬ÖйúµÄÎÄ»¯£¬ÓÈÆäÊÇ×÷ΪÆä¸ßÑÅÎÄ»¯´ú±íµÄ¹ÅµäÎÄѧ£¬ÓÐ×ÅÄÚº·á¸»Î¢Ãî¡¢Æä×ÖÀïÐмä³äÂúÁ˸÷ÖÖÒâ¾³µÄÒâÏóÖ®ÌØÕ÷£¬Òò¶øÆäº¬¶ø²»Â¶µÄÃÀѧ¾«ÉñʵÖÊÍùÍùÖ»¿ÉÒâ»á¶ø²»¿ÉÑÔ´«£¬Ò»¾ÓÃÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÀ´ÖØÐ±íÊö£¬²»½öÆäÔÓеÄÃÀ¸Ð»áµ´È»Ê§È¥£¬¶øÇÒ»á²úÉú³öеIJ»Í¬µÄÒâÒå¡£Òò´Ë£¬Ì½ÌÖ·Òë
ºÍÎó¶ÁÒÔ¼°ÓÉ´ËËù²úÉúµÄеÄÒâÒåÒ²Êǵ±´ú·ÒëÑо¿±ØÈ»Éæ¼°µÄÀíÂÛ¿ÎÌâ¡£Õâ·½ÃæÎÒÃÇÍêÈ«¿ÉÒÔÔÚ¡¶ºìÂ¥ÃΡ·¡¢¡¶ÌÒ»¨Ô´¼Ç¡·µÈ¹ÅµäÎÄѧÃûÖøµÄÓ¢ÒëÖÐÒÔ¼°ËüÃÇÔÚ±»Î÷·½½ÓÊܹý³ÌÖгöÏֵijɰܵÃʧ¼û³öª¬ª©
×¢£ºª¤(1)ÔÚ1997ÄêºÉÀ¼À³¶Ù¾ÙÐеĹú¼Ê±È½ÏÎÄѧлáµÚÊ®Îå½ìÄê»áÉÏ£¬µÚÆß·Ö×éµÄÒéÌâ¾ÍÊ"ÖØ½¨ÎÄ»¯¼ÇÒ䣺·Ò룬ÊéдºÍ¶Áд"(Reconstructing
Cultural Memory:Translation,Scripts,Literacy)£¬Ìá½»µÄ·ÒëÑо¿ÂÛÎÄ´ó¶¼ÊÇ´ÓÎÄ»¯Ñо¿½Ç¶ÈÀ´ÂÛÊöµÄ¡£ª¤(2)Õâ¿ÉÒÔ´ÓĿǰµÄ¸ßµÈԺУ˶ʿѧλµãµÄÉèÖüû³ö¶ËÄߣº·ÒëÀíÂÛÓëʵ¼ùÒѱ»ÁÐΪÓë±È½ÏÎÄѧºÍ¹ú±ðÓïÑÔÎÄѧͬµÈµÄѧλµã¡£ÖйúÒëÐÒ²¼ÓÇ¿ÁËÓë¹ú¼ÊÒëÁª×éÖ¯ÉϵÄÁªÏµ¡£ª¤(3)³ýÁËÿÄêÓÐÖйúѧÕß³öϯ¹ú¼Ê·ÒëÑÐÌÖ»áÍ⣬ÖîÈç¡¶¶ÔÏó¡·(Target)¡¢¡¶Êӽǡ·(Perspectives)ºÍ¡¶Í¨ÌìËþ¡·(Babel)ÕâÑù¹«ÈϵĹú¼ÊȨÍþÐÔ·ÒëÑо¿¿¯ÎïÒ²¿ªÊ¼Æµ·±µØ·¢±íÖйúѧÕßµÄÑо¿ÂÛÎÄ£¬ÕâÔÚÆäËûÁìÓò²¢²»¶à¼û¡£ª¤
ª¤ª¤
Òª²ÎÔÄÂÛÎÄÈ«ÎÄ£¬Çë email ÖÁ coolbee@online.sh.cn
|