WWW.51LUNWEN.COM 无忧论文网
蜂朝集团总站|英语论文网|免费论文网|论文导航网 英国·澳大利亚·新西兰·加拿大·美国
无忧论文网无忧论文网名校师资提供一流服务
2008/8/30 星期六
论文首页 | 论文下载 | 论文写作 | 论文老师 | 论文代写 | 论文发表 | 发表杂志 | 发表供需 | 翻译服务 | 支付方式
  论文出售 | 留学论文 | 论文格式 | 硕士论文 | MBA论文 | 金融硕士| 博士论文 | 本科论文 | 教育导航 我的无忧  
经济论文|社会哲学|英语论文|新闻媒体|历史文学|保险论文|会计审计|法律论文|艺术论文|工程论文|化工冶金|机械自动|能源动力|电子信息|计算机科|土建论文|航空气象|生命环境|物理论文|地理地质|数学论文|医学论文|农业科学|交通运输|消防安全|考古论文|工商管理|行政政治|工程项目|公共管理|教学论文|教育论文|应用范文|财务范文|合同样本|政工类文|法律法规|网络营销|论文写作|留学文书|英语翻译|法语翻译|
蜂朝无忧论文网论文下载中心 [其它参考资料][应用范文][申请书]优势型申请文书写作要诀及范例提供(2)
本类导航  
应用范文
 →个人简历
 →调查报告
 →实习报告
 →思想汇报
 →工作总结
 →演讲
 →申请书
 →Essay
 →自荐信
 →文献翻译
 →开题报告
 →工作报告
 →证明信
本专业最热门的论文
如何书写一份优秀的PS-详细PS写作教程(1862)
学校全程申请(1797)
优势型申请文书写作要诀及范例提供(1733)
特别的爱给特别的你--浅谈PS的写法(1715)
怎样写Statement(1566)

Google 英语论文 硕士论文 论文下载 论文发表
论文题目: 优势型申请文书写作要诀及范例提供(2)
论文编号: lw200612062249536849
论文属性: 其他报告
论文国籍:
论文语言:中文
登出日期: 2006-12-06  
点击次数:1347
论文字数:500
购买价格: 免费论文
论文大纲,目录
关键词搜索:申请书论文   其他报告
简历部分――

GPA放在最显眼的位置

第二、针对研究背景优势型的申请者来说在全套文书中的大致分配如下:

PS主旨――

1)研究能力:建立在理论基础之上的研究能力
2)对专业的认识

推荐信主旨――

1)对研究有帮助的专业素养:学业成绩,专业功底(理论);
2)对研究有帮助的能力:学习能力、超过常人的对专业的理解力、很强的研究能力、团队合作精神;
3)对研究有帮助的性格:根据个人特点而定;
4)对研究有帮助的态度:积极上进,对学科的热爱。

简历部分――

将研究项目简明扼要的展现出来,与此同时将自己发表的论文的摘要作为附录放在简历后面。

下面我们具体来看看在实际的例子当中是如何进行应用的。

条件:

开头:

小时候和我父亲去观看运动会,我很奇怪为什么拿奖的只有3个人,父亲告诉我奖章是用来奖励有突出优势的人的,也许你能够会五项全能中的任何一项,但是如果你要想拿到奖章,你必须训练出自己优势。正是父亲的这句话让我在自己所热爱的某某领域进行了基础知识的积累之后,选择了积累自己的研究经历,让其成为我竞争的最突出的优势。

正文:

★ 第一块物理领域的奖章:确定了专业方向。

全年级第一个走进国家重点实验室的学生

★ 写自己参加的第一个项目

全年纪第一个在核心刊物上发表论文的学生

★ 结合项目写自己的第一篇论文,

全系五年来第一个获得省级研究成果奖的学生

★ 结合项目写

结尾:

当我完成了这一系列的第一的时候,我意识到积累优势不仅仅是为了获得奖章,更重要的是能够最大的实现自己的价值,奖章仅仅是人生价值的一种体现形式。能够最清楚地看到自己研究成果对于世人的作用!

推荐信部分――

推荐人一:实验室的导师
推荐的点:1)研究能力;2)创新能力;3)团队合作精神;4)吃苦耐劳精神;5)对专业的热爱。

推荐人二:核心课程的任课老师
推荐的点:1)专业功底;2)对专业的热爱;3)在这个领域的天分

推荐人三:了解自己的老师
推荐的点:1)对专业的热爱;2)思维能力;3)课外活动能力;4)语言能力

简历部分――

可以将自己的研究经历放在简历的开头去写。


无忧论文 【http://www.uklunwen.com】
上一篇:怎样写Statement下一篇:优势型申请文书写作要诀及范例提供
最新论文 最热门论文
英语语用失误原因分析及教学对策
电子政务中的数据交换技术
基于java的数据库连接池技术应用研究
中国移动通信企业信息化建设探讨
电子商务中网上商城的设计与开发
校园网站设计
英语专业毕业论文-英语委婉语的交际功能
图书馆管理系统
英语毕业论文:Collaborative Principled Negotiation
论英汉翻译中的“直译”与“意译”现象
论文首页】【设为主页】【加入收藏】【打印本文】【回到顶部
 
 
Copyright (c) 2002 ~ 2009 蜂朝集团旗下网站. All rights reserved.