WWW.51LUNWEN.COM 无忧论文网
蜂朝集团总站|英语论文网|免费论文网|论文导航网 英国·澳大利亚·新西兰·加拿大·美国·东南亚
无忧论文网无忧论文网名校师资提供一流服务
2008/7/5 星期六
论文首页 | 论文下载 | 论文写作 | 论文老师 | 论文代写 | 论文发表 | 发表杂志 | 翻译服务 | 支付方式
  论文出售 | 留学论文 | 论文格式 | 硕士论文 | 博士论文 | 本科论文 | 发表供需 | 教育导航 我的无忧  
经济论文|社会哲学|英语论文|新闻媒体|历史文学|保险论文|会计审计|法律论文|艺术论文|工程论文|化工冶金|机械自动|能源动力|电子信息|计算机科|土建论文|航空气象|生命环境|物理论文|地理地质|数学论文|医学论文|农业科学|交通运输|消防安全|考古论文|工商管理|行政政治|工程项目|公共管理|教学论文|教育论文|应用范文|财务范文|合同样本|政工类文|法律法规|网络营销|论文写作|留学文书|英语翻译|法语翻译|
蜂朝无忧论文网论文下载中心 [其它参考资料][法律法规][劳动法]Labour Law of the People's Republic of China 中华人民共和国劳动法(英文)
本类导航  
法律法规
 →劳动法
本专业最热门的论文
Labour Law of the People's Republic of China 中华人民共和国劳动法(英文)(4814)

Google 英语论文 硕士论文 论文下载 论文发表
论文题目: Labour Law of the People's Republic of China 中华人民共和国劳动法(英文)
论文编号: lw200702151757167797
论文属性: 法律文本
论文国籍:
论文语言:中文
登出日期: 2007-02-15  
点击次数:4813
论文字数:2000
购买价格: 免费文章
论文大纲,目录
关键词搜索:
the provisions of the law or administrative decrees;

2. Contracts that have been concluded by deception or coercion.

Invalid labour contracts are not legally binding from the moment they are concluded. Whenever a part of a labour contract has been affirmed invalid, the remaining parts of it shall still be valid if the invalid part does not affect the effect of them.

The invalidity of a labour contract shall be determined by the labour dispute arbitration committee or the people's court.

Article 19 A labour contract shall be concluded in a written form and shall contain the following provisions:

1. Term of the labour contract;

2. Specific job requirements;

3. Labour protection and working conditions;

4. Remuneration;

5. Labour discipline;

6. Conditions for terminating the labour contract;

7. Responsibilities for violating the labour contract.

Apart from these provisions that must be included in a labour contract as provided for in the preceding paragraph, the parties concerned may add other provisions upon agreement through consultation.

Article 20 The term of a contract may be fixed or non-fixed or fixed in terms of a certain amount of work done.

When extension of a labour contract under agreement of both parties after a worker has worked for an uninterrupted term of ten years or over for a same employer, a labour contract without a fixed term may be concluded if the worker so desires.

Article 21 A labour contract may set up a ter无忧论文 【http://www.uklunwen.com】m of trial execution but the maximum length shall not exceed six months.

Article 22 Provisions may be laid down upon agreement of both parties in a labour contract in terms of keeping commercial secrets of the employer.

Article 23 A labour contract shall be terminated whenever the term provided for in the contract expires or conditions for terminating the contract agreed upon have appeared.

Article 24 A labour contract may be dissolved upon agreement of parties concerned through consultation.

Article 25 An employer may dissolve a labour contract if one of the following cases occurs:

1. A worker is proved to be not up to the employment standards within the period of trial use;

2. A worker has seriously violated labour discipline or the rules and regulations having been laid down by the employer.

3. A worker has committed serious dereliction of duty or resorted to deception for personal gains and caused serious losses to the interests of the employer.

4. A worker has been affixed with criminal responsibility.

Article 26 In one of the following cases, an employer may dissolve a labour contract but shall serve a written notice to the worker in person 30 days in advance:

1. A worker, after a treatment of disease or non-job injuries, is unable to do the job arranged by the employer.

2. A worker is not competent for the job assigned to him and still falls short of the standards even after being trained or given other jobs.

3. A labour contract can
第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 
上一篇:房产管理系统设计下一篇:网页艺术设计初探
最新论文 最热门论文
国有企业绩效管理变革研究
不同人格对按需要层次划分的激励方法偏好研究
人力资本定价及激励
A公司绩致考评体系的研究与再投计
611所工程技术人员薪酬激励研究
校园网站设计
英语专业毕业论文-英语委婉语的交际功能
图书馆管理系统
论英汉翻译中的“直译”与“意译”现象
To Foreignize or To Domesticate
论文首页】【设为主页】【加入收藏】【打印本文】【回到顶部
 
 
Copyright (c) 2002 ~ 2009 蜂朝集团旗下网站. All rights reserved.