WWW.51LUNWEN.COM 无忧论文网
蜂朝集团总站|英语论文网|免费论文网|论文导航网 英国·澳大利亚·新西兰·加拿大·美国
无忧论文网无忧论文网名校师资提供一流服务
2008/9/7 星期日
论文首页 | 论文下载 | 论文写作 | 论文老师 | 论文代写 | 论文发表 | 发表杂志 | 发表供需 | 翻译服务 | 支付方式
  论文出售 | 留学论文 | 论文格式 | 硕士论文 | MBA论文 | 金融硕士| 博士论文 | 本科论文 | 教育导航 我的无忧  
经济论文|社会哲学|英语论文|新闻媒体|历史文学|保险论文|会计审计|法律论文|艺术论文|工程论文|化工冶金|机械自动|能源动力|电子信息|计算机科|土建论文|航空气象|生命环境|物理论文|地理地质|数学论文|医学论文|农业科学|交通运输|消防安全|考古论文|工商管理|行政政治|工程项目|公共管理|教学论文|教育论文|应用范文|财务范文|合同样本|政工类文|法律法规|网络营销|论文写作|留学文书|英语翻译|法语翻译|
蜂朝无忧论文网论文下载中心 [英语论文日语论文][英美文学]《老人与海》的象征意义和语言特色
本类导航  
英语论文日语论文
 →英语其它
 →英语翻译学
 →英美文学
 →英语语言学
 →日文论文
 →商务英语论文
 →英语教育论文
 →小学英语论文
 →初中英语论文
本专业最热门的论文
Analysis character of tess(8059)
劳伦斯的<儿子与情人>: 家庭失和与失衡的研究A Study of Domestic Disharmony and Discord in D. H. Lawrence's Sons and Lovers(7758)
2007年英语毕业论文范文 A Stylistic Analysis of Martin Luther King’s (6605)
Themes Analysis of Jane Eyre(6452)
Heathcliff’s Love and Revenge in Wuthering Heights(5971)

Google 英语论文 硕士论文 论文下载 论文发表
论文题目: 《老人与海》的象征意义和语言特色
论文编号: lw200807031044515543
论文属性: 学术论文
论文国籍:中国
论文语言:中文
登出日期: 2008-07-03  
点击次数:847
论文字数:10201
购买价格: 免费论文
论文大纲,目录
关键词搜索:《老人与海》   文体   象征   语言特色   ”The Old Man and the Sea”   stylistic feature   sym bolization   linguistic features    英美文学论文   中国论文   学术论文

摘 要:海明威在 《老人与海》 中运用其 “冰山理论”的创作原则,处理人与 自然斗争的这一重大题材 , 赋予这一题材以丰富的象征意义,使小说表现出的主题远远超 出题材本身的内涵,表现 了更广大的思想空 间。小说 以其独特的语言风格、精湛的写作技巧、生动的描写,把无限的意蕴寓于有限的表象形式中,使 作品充满着对有限的超越 ,对无限的神往。主要分析并探讨这部小说及象征意义及语言特色
关键词:《老人与海》;文体;象征;语言特色



Abstract:In”The Old Man and the Sea”by Hemingway,we can see how he deals with the tremendous subject of the struggle between man and nature,using unique language style,beautiful writing skills,vivid descriptions an d the writing principle of”Iceberg”.Hemingway symbolizes the subject,and thus the theme gives beyond the connotation of the story itself,and provides much room for thinking.Th is essay analyses and discusses mainly the symbolic meanings of the novel and its linguistic features.
Key words:”The Old Man and the Sea”stylistic featuresym bolization;linguistic features
“每一种文体都有超乎寻常的语言特点;每一个作家都在创作过程中使自己的语言显示出超乎寻常的风格。超乎寻常才能引人注目,超乎寻常才能体现风格”。[ 《老人与海》 是海明威一生思想和艺 术探索的总结,是他赖以获得 1954年诺贝尔文学奖的主要代表作。他运用象征手法、巧妙的细节描写、简练含蓄的语言、生动形象的比喻编织出一个感人的故事,一个新颖独特的具有双重审美层面的审美 体 ,小说的“冰山顶部”峻拔易透,而“水面以下”的大千世界则深藏若虚,让读者去揣摩、联想、体会。
一、 象征意义
象征的基本含义是用某种知觉或想象的图象标示来暗示某种不可见的意蕴,它可以通过意象来诱 发欣赏者的经验和情感的表现,使文学作品产生强盛的生命力和永久的艺术魅力。作为现实主义作家,海明威深知此道,运用象征手法将抽象的思想变成具体的物象 ,再让读者从具体的物象激发无忧论文 【http://www.uklunwen.com】经验想象和 情感的表现,去挖掘其中的意蕴。 海明威在《老人与海》中通过局部修辞手段的象征手法来赋予这部小说的象征性。 (一)故事的主人公圣地亚哥是“生命英雄”的象征。他敢于向人生的种种磨难宣战,向人的生命的 极限挑战并超越它,以生命换荣誉、换尊严,从前所未有的角度震撼人心地展示了人的生命价值。在与 大海、大马林鱼和鲨鱼的较量中,他以自信、勇敢、强悍的英雄形象奏响了一曲深沉低 回的大提琴协奏 曲。 渔民以捕鱼为生,在茫茫大海上,孤独的老人划着小船连续八十四天没有钓到一条鱼,这真是“倒 了血霉”,然而,老人并没有失去信心:
Everything about him was old except his eyes and they were the san'le color as the sea and were cheerfur and undefeated.[2](P.2)
眼睛是心灵的窗户,这“海水一样蓝的眼睛”跟那象征着厄运的破帆相对照,揭示出了老人圣地亚哥绝不向命运屈服的性格特征 ,透着老人乐观开朗,一如继往,不达 目的决不罢休的精神。他决心在第八十五天“驶向远方”去钓大鱼,这是老人对理想的挚着追求,是人类要征服 自身懦弱的表现。 在同大马林鱼的较量中,明知对方力量比自己强,却表现出:
Mine does not matter,I carl contro1.But his pain could drive him mad.[2](P.84)
You did not kill the fish only to keep alive an d to sell for food,he thought.You killed him for pride and because you are a fisherman .[2](P.1O1)
语言铿锵有力,落地有声,气吞山河。同马林鱼的较量不仅是体力对抗 ,更重要的是对 自我精神力量的确信,这种精神力量是“生命英雄”为捍卫人的尊严,实现生命价值的具体表现。而随着故事情节的发展,海明威又将老人一次次地推向绝境。
面对“为所欲为”的鲨鱼,人是无法抗拒的,但老人用鱼叉、刀子、船浆、舵把、木棍等一切个人手段与之苦战,饿了就撕下一块生鱼吃。海明威这样描述道:
He hit it with his blood mushed hands driving a goo d harpoon with all his strength.He hit it without hope but with resolution an d conplete malignancy.[2](P 98)
He jerked the tiller from the rudder and beat and chopped with it,holding it in both hands and driving it down again and again.[2](P.115)
He lean ed over the side and pulled loose fl piece of the meat of the fish where the shark had cut him.He chewed it and noted its quality and its good taste.[2](P 102)
圣地亚哥不断承受着不幸命运的挑战,而正是他的勇敢和强悍战胜了

第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 
上一篇:解析《老人与海》的主人公桑提亚哥下一篇:浅议《傲慢与偏见》中宾利和简的婚姻
最新论文 最热门论文
中国大型家电企业跨国经营战略的研究
WTO贸易技术壁垒及其对策研究
How successful is the UN Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes at drawing a compromise between the civil law and common law approaches to bills of exchange?
关于倾销与反倾销的博弈分析
国外对中国反倾销的现状分析与应对策略研究
校园网站设计
英语专业毕业论文-英语委婉语的交际功能
英语毕业论文:Collaborative Principled Negotiation
图书馆管理系统
论英汉翻译中的“直译”与“意译”现象
论文首页】【设为主页】【加入收藏】【打印本文】【回到顶部
 
 
Copyright (c) 2002 ~ 2009 蜂朝集团旗下网站. All rights reserved.