无忧论文网始建于1999年,提供专业论文格式,包括毕业论文,硕士论文,博士论文,留学生论文,essay,职称发表论文等的专业论文网站,热线咨询电话:4006227154
无忧论文网

登陆注册 论文购物车

论文搜索 热门搜索: 论文网 毕业论文 mba论文 英语论文 工商管理 英语经济 社会经济 留学论文

汉语阅读技能、阅读方法和英语语言水平对英语阅读水平贡献力研究

日期:2015-4-17作者:www.51lunwen.com编辑:lgg点击次数:46
销售价格:150元论文编号:lw201504151442099007论文字数:36200 
论文属性:硕士毕业论文论文地区:中国论文语种:中文 

CHAPTER ONEINTRODUCTION


1.1 Background of the Study
In the learning and teaching of English reading in China, it has long beenacknowledged that the effect of Chinese on English reading has been commonplace.The significance of this cross-linguistic influence, also known as language transfer,however, has yet been a controversial one. With a series of empirical studies beingundertaken, linguists and researchers have found that poor English readingperformance is largely due to poor English proficiency or a lack of certain Chinesereading abilities, hence attention is paid to a question --- is L2 reading a languageproblem or a reading problem (Alderson, 1984)? The further interpretation of thisquestion is whether reading in a L2 is a function of the transfer of L2 languageproficiency or the transfer of Ll reading abilities. The first possibility is supported bythe Linguistic Threshold Hypothesis (or the short-circuit hypothesis), which states thata level of L2 linguistic proficiency must first be achieved so as to read effectively inthe L2. The second possibility is backed by the Linguistic InterdependenceHypothesis (or the reading universal hypothesis), which posits that readingperformance in the L2 is largely shared with reading abilities in the L1. Although theextent to which reading in a L2 is a function of the transfer of L2 languageproficiency or the transfer of Ll reading abilities has been a topic of debate for sometime (Clarke, 1979; Alderson, 1984; Carrell, 1991; Bernhardt & Kamil, 1995; Taillefer,1996; Pichette & Segalowitz, 2003), few studies have so far come up with ampleevidence to back up either of the above mentioned two hypotheses.
………..


1.2 Significance of the Research
The significance of this study and questions proposed is in view of the fact thatthere are few studies which have supported the Linguistic Threshold Hypothesis (LTH)and the Linguistic Interdependence Hypothesis (LIH) at the same time. Although therelationship among native language reading ability, second language proficiency andsecond language reading ability has aroused many linguists' interest, it has just begunin China. Presently, Wu Shiyu and Wang Tongshun (2005, 2006), and Bao Gui (2008)have been studying this issue.Despite many achievements, there are still some disadvantages among them. Forone thing, the operational definition of second language proficiency level in moststudies is not general and accurate. Some investigators measured the testees’ secondlanguage proficiency according to their grades or levels of courses they were learning(Clarke, 1978, 1980; Hudson, 1982; Carrell, 1988, 1991; Davis & Bistodeau, 1993;Raymond, 1993; Bernhardt & Kamil, 1995; Schoonen, Hulstijn & Bossers, 1998).Furthermore, some researchers took their knowledge of vocabulary and grammar astheir second language proficiency (Nation & Coady, 1988; Bossers 1992; Ruddell,1994; Brisbois, 199


本文源自:无忧论文网转载保留版权
源头地址:http://www.51lunwen.com/yybylw/2015/0415/lw201504151442099007.html

123

会员登录

邮件:

密码:

会员老师编辑帮助

论文相关搜索



论文财富计划,发表论文赚钱